Бюро Tech-Perewod.RU — профессиональный технический перевод в Москве

17.07.2013

Бюро Tech Perewod.RU   профессиональный технический перевод в МосквеДля компаний, имеющих деловых партнеров за рубежом и ведущих с ними переговоры, либо закупающих импортное оборудование с сопровождающей документацией на иностранном языке, очень важны услуги профессионального перевода — синхронного или последовательного при проведении переговоров, письменного технического – при работе с документацией, и других видов перевода и сопутствующих услуг. Как правило, просто приблизительно передать, о чем речь в документе, или общаться на ломаном языке, с трудом выстраивая фразы, с деловыми партнерами, недостаточно, а именно на таком уровне владеют самыми распространенными иностранными языками многие сотрудники компаний, не являющиеся профессиональными переводчиками. А более экзотические языки – арабский, японский, китайский – и вовсе являются для них тайной за семью печатями. Выход один – обратиться к профессионалам, в бюро технических переводов.

В Москве профессиональный перевод с различных иностранных языков и на них на высоком уровне осуществляется в агентстве Tech-Perewod.RU. Здесь осуществляют технический и научный перевод разных типов документов и различной тематики. Это инструкции и руководства пользователя, научные статьи, диаграммы с подписями, материалы сайтов в области медицины, энергетики, экологии, машиностроения, юстиции и многих других. В агентстве для вас могут выполнить сертифицированный перевод, заверив его правильность и соответствие оригиналу печатью агентства, заверить нотариально, осуществить верстку готового документа, чтоб расположение графических материалов в нем в точности соответствовало оригиналу.

Если заказчику необходим срочный перевод, представители агентства сначала оценивают объем работ и степень их сложности и берут обязательство выполнить перевод в сроки, которые реально возможны с учетом наличия свободных сотрудников и уровня их квалификации, в основном, услуги срочного письменного перевода предоставляются для текстов на английском языке, по тем же тарифам, что и обычный перевод. На различных мероприятиях – переговорах, конференциях, тренингах, семинарах оказываются услуги устного перевода, в том числе технического. Для аудио-и видеофайлов, фильмов, роликов предоставляются услуги закадрового перевода с озвучиванием профессиональными дикторами. Также осуществляется локализация программного обеспечения, сложный многоэтапный процесс перевода текста, справочной информации, интерфейса и их адаптации.


Изобретатель ибадуллаев